Tuesday 28 July 2015

தீண்டாய்

தேய்பிறைபோல் தேய்ந்து தவிக்கிறேன்
பொற்க்கரத்தால் என்னை தீண்டாய்
உயிர் ஊற்றாய்

***
Translation
I am fading like a moon
Please touch me with your golden hands
And pour life into me

8 comments:

  1. With great difficulty I exercised my tamil-reading skills, aided heavily by your translation, and guess what, uyir ootrai is LOVELY.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks a lot... I didn't know you can read Tamizh... !!!

      Delete
  2. Good poetry but I hope you're not talking about how you're feeling right now. Take it easy. :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Certainly not... a Tamizh word "theendai" means touch me inspired this whole thing.... :)

      Delete